臨江仙 夜登小閣,憶洛中舊遊 陳與義 (1090- 1138)
憶昔午橋橋上飲,坐中都是豪英。
長溝流月去無聲,杏花疏影裡,吹笛到天明。 憶昔午橋橋上飲,坐中都是豪英。
二十餘年如一夢,此身雖在堪驚。
閒登小閣看新晴,古今多少事,漁唱起三更。
Lin
Jiang Xin Chen Yuyi (1090- 1138)
Mounting the Little Chamber at
night, I recall my previous visits to Luoyang
Recalling that
year on the Noon Bridge I threw a booze,
Joining me
there were many a hero,In the glittering waters of the long fosse the moon serenely flowed,
Amidst the checkered apricot blossom shadows I played the fife throughout the night till dawn called,
Twenty years fleeted away as a dream cameo,
Though now I am still hearty and hale,
With my country broken in a debacle,
I am greatly appalled,
Insouciantly I mount this chamber again to relish the scenery under the fresh moon glow,
Presently all stories of the past ages in the midnight fishermen songs dissolve.
No comments:
Post a Comment