送鄭侍郎謫閩中 高適(700-765)
謫去君無恨,閩中我舊過,
大都秋雁少,只是夜猿多。東路雲山合,南天瘴癘和,
自當逢雨露,行矣順風波。
Seeing
Deputy Chancellor Zheng Off on His Relegation to Central Fujian Gao
Shi (700-765)
For your relegation harbour
no rancor,
Once I was also stranded thither,In autumn wild geese there are rare,
Only ape wails rage in the vesper,
To the east of it brumes and mountains become boon partners,
To the south it’s plagued by miasma,
With the Emperor’s grace you’ll soon be restored,
All your troubles will be gone forever.
No comments:
Post a Comment