望海樓晚景五首(其四) 蘇軾 (1037-1101)
樓下誰家燒夜香,玉笙哀怨弄初涼。
臨風有客吟秋扇,拜月無人見晚妝。
Night
Scene on the River Tower (Poem No. 4)
Su
Shi (1037-1101)
Who’s burning incense beneath the tower?
The early chills are imbued with the disturbing ululant pipes in the
vesper,Amidst the autumnal gale someone is concocting on a fan with the throes of a verse composer,
But her face remains a mystery to the nearby moon worshippers.
No comments:
Post a Comment