Tuesday, 29 March 2016

西塞山懷古 劉禹錫


西塞山懷古        劉禹錫 (772-842)
王浚樓船下益州,金陵王氣黯然收。
千尋鐵鎖沉江底,一片降幡出石頭。
人世幾回傷往事,山形依舊枕寒流。
從今四海為家日,故壘蕭蕭蘆荻秋。

Reminiscence Over Mt Xisai         Liu Yuxi (772-842)

When Wang Jun reached Yizhou in his grand ship of battle,
Presently the flamboyant regal grandeur of Jinling has gloomily turned dreary pale,
The eight thousand foot long iron chain barricade was wrecked and sunk and offered no more protective barricado,
From the Stone City flags of surrender were hurled and unfurled,
How many times in our life do we come across these saddening scenarios,
Across the chilly river the mountain is still here to straddle,
Today all quarters of the empire are united as a family on the whole,
Amidst the shivering and rattling reeds still stand the old army citadels.

 

 

No comments:

Post a Comment