Thursday, 31 March 2016

遣悲懷(其三) 元稹


遣悲懷()   元稹 (779-831)
閑坐悲君亦自悲,百年多是幾多時。
鄧攸無子尋知命,潘岳悼亡猶費詞。
同穴窅冥何所望,他生緣會更難期。
惟將終夜常開眼,報答平生未展眉。

Airing My Pent Up Grief (Poem No. 3)    
Yuan Zhen (779-831)

Griefing for you and also for myself I sit here idle,
Even if we could live for a hundred years it is only ephemeral let alone eternal,
Void of progency Deng You deplored over his fortune wheel,
Concocting a requiem for his deceased wife Pan Yue had his brains cudgelled,
Our life wish of being buried in the same grave is a wish too unrealistically fanciful,
Wishing to be married again as the same couple in another life is simply whimsical.
I could only sit with my eyes wide open to keep you vigil,
To requite you for bearing with me a life of bales.

 

 

No comments:

Post a Comment