暮春即事 葉采(宋)
雙雙瓦雀行書案,點點楊花入硯池。
閒坐小窗讀周易,不知春去幾多時。
A snapshot in late spring Ye
Cai ( Song Poet )
Pairs of sparrows from the tiled roof come down walking on my desk,
Blown into my ink stone willow down is arrested,Beside the little casement I sit reading the Book of Change in quiet recess,
Oblivious of how long spring has made herself scarce.
No comments:
Post a Comment