少年聽雨歌樓上,紅燭昏羅帳。
壯年聽雨客舟中,江闊雲低斷雁叫西風。
而今聽雨僧廬下,鬢已星星也。
悲歡離合總無情,一任階前點滴到天明。
Yu Mei Ren Listening to the rain Jiang Jie (Song Poet)
As a youngster I listened to
the rain in song parlours,
Captivated beside crimson candles
and layers of upholsters;As a grown up man I listened to the rain as a wayfarer,
In a boat with dark clouds overhanging on a broad river,
While the west wind brought with it the mournful cries of a wild goose loner;
Now I listen to the rain the eaves of a monkery under,
My temple hair already hoarily simmers,
Ineluctably bruising are all joys and sorrows, reunions and sunders,
I just let the rain drip throughout the night on the steps of my door.
No comments:
Post a Comment