Sunday, 1 December 2013

鷓鴣天 陸游



鷓鴣天     陸游 (1125 - 1210)
家住蒼煙落照間,絲毫塵事不相關。
斟殘玉瀣行穿竹,卷罷黃庭臥看山。
貪嘯傲,任衰殘,不妨隨處一開顏。
元知造物心腸別,老卻英雄似等閑!

 


Zhe Gu Tian                      Lu You (1125 - 1210)


 I live where the sun sets and mists gather,
Concerning myself not in the least with earthly matters;
Draining my wine to the lees, through the bamboos I saunter;
Finished reading the classics of Huang Ting, down I lie to contemplate the scenic vista;
I indulge in singing with abandon as I desire,
Leaving myself to wither,
I may as well smile at whatever situation I encounter,
Know for a fact that the Creator is not fair and square,
No wonder heroes are left failing and smothered.

 

 

 

 

 

 

 

No comments:

Post a Comment